• M T

原因や理由のパターン①「語幹~기 때문에」

更新日:2020年6月8日

文章で動詞、形容詞に付いて原因や理由を話すとき


※語幹の後ろに付く

※パッチム有無に関係ない

※命令や指示、勧誘等人を動かすときは使えない


〇友達と会う(친구를 만나다)⇒友達と会うので(친구를 만나기 때문에)

朝から雨が降る(아침부터 비가오다)⇒朝から雨が降るので(아침부터 비가 오기 때문에)

夏は暑い(여름은 덥다)⇒夏は暑いから(여름은 덥기 때문에)

宝石は高い(보석은 비싸다)⇒宝石は高いから(보석은 비싸기 때문에)

明日ソウルに行く(내일 서울에 가다)⇒明日ソウルに行くから(내일 서울에 가기 때문에)


例文)

오랜만에 친구를 만나기 때문에 기뻐요(久しぶりに友だちに会うので嬉しいです)

아침부터 비가 오기 때문에 지하철에 사람이 많아요(朝から雨が降っているので地下鉄に人が多いです)

지금은 바쁘기 때문에 여행을 갈 수 없어요(今は忙しいから旅行にいけません)

시험기간이기 때문에 열심히 공부해야 해요(試験期間中だから一生懸命に勉強しなければなりません)

한국에서 친구가 오기때문에 공항에 가요(韓国から友だちが来るので空港に行きます)



最新記事

すべて表示

文章である動作の進行や状態を表す お昼を食べている、雨が降っている、赤い帽子をかぶっている、笑っている等の進行や状態の際に使えるパターン。 ※語幹に付く ※パッチム有無に関係ない 食べる(먹다)⇒食べている(먹고있다) 勉強する(공부하다)⇒勉強している(공부 하고있다) 音楽を聴く(음악을 듣다)⇒音楽を聴いている(음악을 듣고있다) スリッパを履く(슬리퍼를 신다)⇒スリッパを履いている(슬리